台湾人彼氏が「くっせぇ」を取得し、日本語レベルがアップしました
梅雨、終わったらしいですよ
しかも去年より22日もはやく終わったらしい
こんにちは
私の彼氏は、日本語絶賛勉強中です
ちょっと変だけど。
www.mwtexin.com
3年後、彼は日本で働きたいとのことで、勉強しております
でも、最近仕事が忙しくて、
ここ数日23時以降に帰宅する日が続いてます
ただ、ちょっとづつ日本語レベルがアップしているので、
レベルアップした日本語をどうぞご覧ください
日本語クイズ
「私、日本へ遊びに行きたいです」って、
ちょっと女の子っぽくてわろたw
2つ目の文「てきしんは、やさしいくて、しんせつです」
「同じ意味だよー」って教えたら、
彼「youtubeの日本語教師は、1つは柔軟、1つは親切って言ってたよ」
親切と優しいをぐぐる
goo辞書で調べてみました
(参照:https://dictionary.goo.ne.jp/)
*親切
相手の身になって、その人のために何かをすること。
思いやりをもって人のためにつくすこと。また、そのさま。
*優しい
他人に対して思いやりがあり、情がこまやかである。
親切:人のためになる行為そのもの
優しさ:人を思う心
しらなかった…
いままで意識せずに、「優しいな〜」とか「優しい人だな〜」って使ってました
親切、はあまり使ってなかったです
日本語って、むずかしい〜〜〜
日本人でもおもいました
あと、彼のおかげで、日本語を考える機会が増えたのはいい!
日本語クイズ2
これは、前もやった「あいうえお読めるかなクイズ」です
なぜ、最初に「くっせぇ」かというと、
1回、彼の靴下がめっちゃクッセェときがありまして。
わたしが日本語で「くっさい!」と言ってから、彼は、「くさい」を覚えました
くさい、くっせ、くせー、くっさ、くっせぇ、くっさぁ、全部覚えました
「台湾人って、臭豆腐くさいと思うの?」ってきいたときも
彼「メッチャ、クッセー」って日本語で答えるくらい身に染み付いてます
日本語を考えるきっかけにもなるし、
彼がちょっとした言葉を覚えていくのも楽しいです
また、日本語を考えるタイミングがあったらシェアします〜
**LINEスタンプ販売中です、みてねぇ**
「大雑把な人しか使えないあざらし」